落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕遮香,柳外秋千出画墙。
春雨一过,梅花落满地,形残色消,天空阴云层层,地上烟霭袅袅,寒食节已经临近。罗幕遮挡了香雾,透过柳烟,秋千少女的欢愉之声从彩色画墙里传出。
春山颠倒钗横凤,飞絮入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。
黛眉如山峰倒立,凤样的金钗横卧发髻间,春天来了,柳絮纷飞入室,人也疲倦困顿。与心爱之人在梦中想会,只有那满庭的花卉与明月知晓。
落梅着雨消残粉,云重烟轻寒食近。罗幕(mù)遮香,柳外秋千出画墙。
寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。
春山颠(diān)倒钗(chāi)横凤,飞絮(xù)入檐春睡重。梦里佳期,只许庭花与月知。
春山:春日山色黛青,因喻指妇人姣好的眉毛。
这首诗描绘了一个寂静的春天,落梅花瓣在雨水中消失了,云朵又厚又重,烟雾很轻。人们正在享用寒食时光,屏风帘子遮住了香气,秋千在画墙外摇晃。春山上的钗子倒挂着凤凰,弹出来的细雪进入了屋顶的檐口,使春日的睡眠更加沉重。但是,在梦里,只有院子里的花和月亮知道我的美好约会。整首诗情感深刻,展现了作者对自然美景以及内心情感的思考和感受。