玉琯葭灰昨夜吹,日华光暖向阳枝。
东君乱点丹青笔,真宰忙挥造化椎。
红日暗长人不觉,好花偷发蝶先知。
后园无限桃兼李,留待新恩得意时。
东君乱点丹青笔,真宰忙挥造化椎。
红日暗长人不觉,好花偷发蝶先知。
后园无限桃兼李,留待新恩得意时。
yù
玉
gùn
琯
jiā
葭
huī
灰
zuó
昨
yè
夜
chuī
吹
,
,
rì
日
huá
华
guāng
光
nuǎn
暖
xiàng
向
yáng
阳
zhī
枝
。
。
dōng
东
jūn
君
luàn
乱
diǎn
点
dān
丹
qīng
青
bǐ
笔
,
,
zhēn
真
zǎi
宰
máng
忙
huī
挥
zào
造
huà
化
zhuī
椎
。
。
hóng
红
rì
日
àn
暗
zhǎng
长
rén
人
bú
不
jiào
觉
,
,
hǎo
好
huā
花
tōu
偷
fā
发
dié
蝶
xiān
先
zhī
知
。
。
hòu
后
yuán
园
wú
无
xiàn
限
táo
桃
jiān
兼
lǐ
李
,
,
liú
留
dài
待
xīn
新
ēn
恩
dé
得
yì
意
shí
时
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了春天的美好景象。"玉琯葭灰"可能指的是清晨的露珠和草木的烟雾,"日华光暖向阳枝"则表现了温暖的阳光照耀在树枝上。"东君"和"真宰"可能是指神仙或者文人,他们在画图和创作中忙碌着。"红日暗长"表示时间流逝得很快,而"好花偷发"则指的是花朵已经开放但人还没有注意到。最后两句表达了作者对未来的期待,期待在后园里有更多的桃花和李子等待去欣赏,且希望自己可以有机会享受这些美好时光。