灿灿萱草花,罗生北堂下。
灿灿的萱草花,生在北堂之下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?
慈母倚门情,游子行路苦。
慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!
甘旨日以疏,音问日以阻。
对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。
举头望云林,愧听慧鸟语。
抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
灿灿萱(xuān)草花,罗生北堂下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
慈母倚门情,游子行路苦。
甘旨日以疏,音问日以阻。
举头望云林,愧听慧鸟语。
这首诗描写了一个悲凉的场景,灿烂的萱草花在北堂下开放,但风吹动它们的心,让人不禁想问它们为谁而开放。母亲依偎在门边,思念着远行的儿子,游子则面对着美食日渐疏离,音信也日益中断。游子抬头望向云林,惭愧地听着聪明的鸟儿的鸣叫声。整首诗抒发了游子和母亲间隔的苦闷之情,以及因长期分离而带来的内心挣扎和思乡之情。
灿灿萱草花,罗生北堂下。
灿灿的萱草花,生在北堂之下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?
慈母倚门情,游子行路苦。
慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!
甘旨日以疏,音问日以阻。
对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。
举头望云林,愧听慧鸟语。
抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。
灿灿萱(xuān)草花,罗生北堂下。
南风吹其心,摇摇为谁吐?
慈母倚门情,游子行路苦。
甘旨日以疏,音问日以阻。
举头望云林,愧听慧鸟语。
这首诗描写了一位游子离乡别井,思念故乡和家人的心情。萱草花在北堂下盛开,南风吹拂着它们的心,它们摇摇晃晃地向谁吐露它们的情感呢?这暗示了游子的孤单和无助。 诗中还提到了游子的慈母,她倚门望着远方的儿子,深切地思念他。游子的日子过得很艰难,甘旨的美食已经变得稀少,与家人的音问也被种种阻碍所困扰。看向山林,听着鸟儿的清脆歌声,游子惭愧自己的境遇。整首诗反映了游子面临离乡别井的挣扎和不安,同时也表达了对家乡和家人的深深怀念之情。