作者
诗文 作者 名句 典籍 成语

韩元吉介绍

韩元吉
韩元吉 ►574篇诗文

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。
相关资料
宋室南渡后,韩元吉寓居信州上饶(今属江西)。绍兴二十八年(1158)曾为建安县令。隆兴间,官至吏部尚书。乾道九年(1173)为礼部尚书出使金国。淳熙初,曾前后二次出守婺州,一次出守 ...展开阅读全文∨
元吉是尹焊的学生。尹焊的老师程颐死后,尹焊在洛中聚徒讲学。靖康二年(1127),宋朝廷闻知尹焊名声,曾召入京师,焊不肯留,宋廷称他为“和靖处士”。元吉继承尹焊的学风,弘实笃行。在任 ...展开阅读全文∨
韩元吉,字无咎,号南涧。说到其号南涧的由来,是因他定居在信江河之南,有小溪曰“南涧”,在今上饶市人民医院和卫校之间。宋代入仕之途主要有二、一为进士考,一为袭门荫。韩元吉的入仕属于后 ...展开阅读全文∨
相关作品
宋朝韩元吉
倚天绝壁,直下江千尺。天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极!
暮潮风正急,酒阑闻塞笛。试问谪仙何处?青山外,远烟碧。

倚天绝壁,直下江千尺。天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极!
登上蛾眉亭凭栏望远,只见牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飞瀑千尺悬空奔流,泻入滔滔长江。那眉梢眉尖凝聚不解的愁与恨,到什么时候才能消散?

暮潮风正急,酒阑闻塞笛。试问谪仙何处?青山外,远烟碧。
波涛汹涌的江水正卷起连天怒潮,浪高风急;酒意初退,耳畔便仿佛响起如怨如诉、不绝如缕的塞外悲笛。试问到哪里去才能追寻到谪仙人李白的踪迹?那万重青山外,千里烟波的尽头、郁郁葱葱的地方。

倚(yǐ)天绝壁,直下江千尺。天际两蛾(é)凝黛(dài),愁与恨,几时极!
倚天:一作“倚空”。两蛾凝黛:把长江两岸东西对峙的梁山比作美人的黛眉。愁与恨:古代文人往往把美人的蛾眉描绘成为含愁凝恨的样子。极:穷尽,消失。

暮潮风正急,酒阑(lán)闻塞笛。试问谪仙何处?青山外,远烟碧。
塞笛:边笛,边防军队里吹奏的笛声。当时采石矶就是边防的军事重镇(1161年虞允文曾大败金兵于此)。闻塞笛,暗示了作者的感触。谪仙:李白,唐人称为谪仙。他晚年住在当涂,并且死在那里。青山:在当涂东南,山北麓有李白墓(据李华《故翰林学士李公墓志》)。

倚天绝壁,直下江千尺。天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极? 怒潮风正急,酒醒闻塞笛。试问谪仙何处?青山外,远烟碧。

该词为登蛾眉亭远望,因景生情而作。风格豪放,气魄恢宏。

蛾眉亭,在当涂县(今安徽境),傍牛渚山而立,因前有东梁山,西梁山夹江对峙和蛾眉而得名。牛渚山,又名牛渚圻,面临长江,山势险要,其北部突入江中名采石矶,为古时大江南北重要津渡、军家必争之地。蛾眉亭便建在采石矶上。

上阕以写景为主,情因景生。“倚天绝壁,直下江千尺”起句突兀,险景天成:登上蛾眉亭凭栏望远,只见牛渚山峭壁如削、倚天而立,上有飞瀑千尺悬空奔流,泻入滔滔长江。词人见奇景而顿生豪情,“天际两蛾凝黛,愁与恨,几时极”,前句是说:那江天之外两座夹江而立的远山,宛如美人刚刚用黛石涂过的两抹弯弯的蛾眉。“凝”,谓凝止、聚积;在这里则指蛾眉凝愁;这便引出下面的句子“愁与恨,几时极”来,“极”谓极尽、完了:那眉梢眉尖凝聚不解的愁与恨,到什么时候才能消散?这里运用了拟人化与比喻相结合的手法,,说的是蛾眉含愁带恨,其实发泄的却是词人内心的忧国忧民的愁苦。词人生于宋、金交兵、战火遍地的动乱年代,身为南宋官员,面对半壁大好河山已陷金人之手、南宋王朝偏安江南一隅的情景,他所愁所恨的应是对恢复版图、统一旧时河山的希冀一次次的破灭与继续企求。

下阕以抒情为主,情与景融。“怒潮风正急,酒醒闻塞笛”是写:波涛汹涌的江水正卷起连天怒潮,浪高风急;酒意初退,耳畔便仿佛响起如怨如诉、不绝如缕的塞外悲笛。“塞笛”,自然是边塞亦即“塞外”的笛音;古人以长城为塞,“塞外”则指今长城以外亦即我北部边疆地区,它常与“江南”相对仗使用。身在南国的词人所听到的“塞笛”,只能是因为日夜将收复失地萦绕心头而形成的一种幻觉,在写作技巧上则是使用了跨越空间、带有浪漫主义色彩的大胆联想,这使豪气之中多少带进了一丝苍凉。当然,“塞笛”也可指实边防军队里吹奏的笛声,因为那时的采石矶就是南宋与金国交界的军事重镇,史载:绍兴三十一年(1161),宋将虞允文曾大败金兵于此地。但诗词贵虚不贵实,若作前者理解,更增加些促人深思的、奇异的色彩。接下来词人又迅速将驰骋的想象拉回到眼前,这里正是唐代大诗人李白晚年颠沛、依傍从叔当涂县令李阳冰生活的地方,采石矶一带正是诗人醉后入水、欲捕明月而葬身的地方。“试问谪仙何处?青山外,远烟碧”中,前句是说:试问到哪里去才能追寻到谪仙人李白的踪迹?作者对着茫茫江水,呼唤寻找着前朝那位狂放不羁、才华横溢的伟大诗人。此时此地,此景此情,这寻找、这呼唤,既是对所倾心仰慕的诗人的凭吊(据李华《故翰林学士李公墓志》记载,李白墓在当涂东南之青山北麓),却也可理解为词人在积极地为苦闷心情寻找寄托,希望自身也具有旷达、豪迈如李白般的性格。结句“青山外,远烟碧”意境开阔,它不仅对前面之问句作了答复,而且是词人对愁与恨交错缠绕所作的奋力摆脱:那万重青山外,千里烟波的尽头、郁郁葱葱的地方,当更有令人神驰的景物。

tiān jué
zhí xià jiāng qiān chǐ
tiān liǎng é níng dài
chóu hèn
shí
cháo fēng zhèng
jiǔ lán wén sāi
shì wèn zhé xiān chù
qīng shān wài
yuǎn yān
宋朝韩元吉
凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。
杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。

凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。
想起往日宫廷中的池苑,一听到过去宫中的音乐,我立刻感到无限的凄凉之情。有多少当年梨园的曲调在里面,一声声,令我这白发老人实在难以回想往事所添的忧愁。

杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。
乱世之间,杏花也无处可逃,只有独自依傍着荒野默默开放,没有人欣赏和怜惜。只有御沟中的水声,知道人心中的忧伤。

凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪(kān)华发。
凝碧:王维被安禄山所拘,曾赋《凝碧池》诗。池头:犹池边。管弦:指管弦乐。梨园:唐明皇选坐部伎子弟三百,教于梨园,号皇帝梨园弟子。宫女数百,亦称梨园弟子。后泛指演剧的地方为梨园。华发:花白头发。

杏花无处避春愁,也傍(bàng)野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。
御沟:皇宫水沟。

这首小词可谓字字哀婉,句句凄切,爱国情思通贯全篇。汴京原是宋朝故都,特别是上源驿原是宋太祖赵匡胤举行陈桥兵变、夺取后周政权、奠定宋朝基业的发祥地。可是经过“靖康之变”,这儿竟成了金人的天下。如今韩元吉来到这宋朝的故都,宋朝的发祥之地,江山依旧,人物全非,怎能凄凄然饮泣?

词的上片运用了一个情境与它相似的历史事件,抒写此时此际的痛苦。据《明皇杂录》记载,天宝末年,安禄山叛军攻陷东都洛阳,大会凝碧池,令梨园子弟演奏乐曲,他们皆欷?#91;泣下,乐工雷海青则掷乐器于地,西向大恸。诗人王维在被囚禁中听到这一消息,暗地里写了一首诗:“万户伤心生野烟,百宫何日再朝天?秋槐叶落深宫里,凝碧池头奏管弦。”诗中描写了战后深宫的荒凉景象,表达了自己的哀苦心境。韩元吉此词,在措词与构思上,无疑是受到这首诗的影响。但它所写的矛盾更加尖锐,感情更加沉痛。

因为作者是直接置身于矛盾冲突之中,对心灵的震动更甚。“凝碧池”虽是以古喻今,属于虚指,而着一“旧”字,则有深沉的含义。偏偏就在这宋朝旧时“虏使迎饯之所”,听到宋朝旧时的教坊音乐,“汉使作客胡作主”,整个历史来了一个颠倒。这对于一个忠于宋朝的使者来说,该是多么强烈的刺激!上源驿的一草一木,教坊乐中的一字一腔,无凄震撼着他的心灵,于是词人凄禁发出一声感叹:“多少梨园声在,总凄堪华发!”这是一个从声音到外貌的转化,其中蕴含着复杂的心理矛盾,包藏着无比深沉的隐痛。因为这音乐能触发人的悲愁,而悲愁又易催人衰老,所以说“总凄堪华发”。词人以形象精炼的言语,道出了自己在特定环境下复杂心理活动,手法是极其高明的。

词的下片,构思尤为巧妙。开头两句,既点时间,亦写环境,并用杏花以自拟“杏花无处避春愁,也傍野烟发。”以虚带实,兴寄遥深,其中隐有深刻的含义。所谓写实,是指杏花在二月间开花,而汴京赐宴恰在其时。金人的万春节在其中都燕山(今北京市)举行庆典,韩元吉此行的目的地为燕山;其到汴京时间,当如前引陆游诗所云在二月中间。杏花无法避开料峭的寒风,终于在战后荒凉的土地上开放了;词人也象杏花一样,虽欲避开敌对的金人,但因身负使命,凄得凄参与宴会,凄得凄聆听令人兴感生悲的教坊音乐。词人以杏花自喻,形象美丽而高洁;以野烟象征战后荒凉景象,亦极富于意境。而“无处避春愁”五字,则是“词眼”所在。有此五字,则使杏花人格化,使杏花与词人产生形象上的联系。此之谓美学上的移情。“野烟”二字,虽从王维诗中来:“杏花”的意念,也可能受到王维诗中的“秋槐”句的启迪,但词人把它紧密地联系实境,加以发展与熔铸,已浑然一体,构成一个具有独特个性的艺术品。

结尾二句仍以拟人化的手法,抒发心中的悲哀。北宋汴京御沟里水,本是长年流淌的。可是经过战争的破坏,早已阻塞干涸了。再也听凄到潺潺流淌的声音。这在寻常人看来可能没什么感觉,可是对韩元吉这位宋朝的使臣来说,却引起他无穷的感怆,他胸中怀有黍离之悲,故国之思,想要发泄出来,却碍于当时的处境。满腔泪水,让它咽入腹中。但这种感情又凄得凄抒发,于是赋予御沟流水以人的灵性,说它之所以凄流,乃是由于理解到词人内心蕴有无限痛苦,怕听到呜咽的水声会引起抽泣。这样的描写是非常准确而又深刻的。人们读到这里,凄禁在感情上也会引起共鸣。

níng jiù chí tóu
tīng guǎn xián qiē
duō shǎo yuán shēng zài
zǒng kān huá
xìng huā chù chūn chóu
bàng yān
wéi yǒu gōu shēng duàn
zhī rén yān
宋朝韩元吉
觥船相对百分空,京口追随似梦中。
落纸云烟君似旧,盈巾霜雪我成翁。
春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。
领略溪山须妙语,小迂旌节上凌风。

觥船相对百分空,京口追随似梦中。
把酒相对,依依话别,回首往昔,竟是百事成空,当年在京口结伴同游、互相酬唱的情景已如旧梦。

落纸云烟君似旧,盈巾霜雪我成翁。
而今您挥毫染翰,云烟满纸,诗风雄健,仍不异昔日;我却早已白发盈巾,满头霜雪,变成皤然衰翁。

春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。
在这腊尽春回之际,梅花盛开,梢头已染成一片嫣红;待您到任时,春光明媚,白茶叶也该争先吐出芽叶为您洗尘接风。

领略溪山须妙语,小迂旌节上凌风。
人们领略闽中的溪山之胜还要靠您的妙语佳句,希望您稍微绕点路,到我建造的凌风亭题诗揽胜。

觥(gōng)船相对百分空,京口追随似梦中。
务观:南宋爱国诗人陆游的字。觥船:载酒之船,或指代大型酒杯。京口:今江苏镇江。

落纸云烟君似旧,盈巾霜雪我成翁。
落纸云烟:比喻运笔挥洒自如,文章气魄雄劲。盈巾霜雪:古人喜着头巾,盈巾霜雪,意为满头白发。

春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。
茗叶:茶叶,诗中指福建名茶乌龙茶系中的珍品白叶茶,原产于饶平县,被誉为“国宾茶”。

领略溪山须妙语,小迂(yū)旌(jīng)节上凌风。
小迂:稍作迂回。迂:绕远。旌节:古代使者所持之节。宋制,镇守一方的军政长官,得拥旌持节。凌风:亭名,在福建建安,韩元吉有登凌风亭题名录。

首句“觥船相对百分空”写觥船送别。在船上依依话别,对饮离杯,回首当年,真有百事成空之感。次句“京口追随似梦中”追忆京口旧游。当时陆游任镇江通判,恰好诗人来镇江省亲,两人同游金山,互相酬唱。一年后,诗人改任京官,又来镇江同游,与陆游有京口唱和一集,“道群居之乐,致离阔之思。”而诗人现在回想起来,往事竟像在梦中一样。这两句寄慨深沉,为全诗定了基调。

“落纸云烟君似旧”一句称誉陆游,言他虽然入蜀多年,而诗风慷慨,挥毫染翰,满纸云烟,气魄雄劲,不殊昔日。“盈巾霜雪我成翁”则感叹自己此刻已满头霜雪,在国事艰虞之秋,未能多为国家宣劳,匡扶时局,现在已经成为老翁了。这两句分别写两人当前的情况,表达了彼此都有壮志未酬的感慨。

接着五六两句,笔锋一转,借景抒情。“春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。”诗人设想陆游到福建的时候,已是下一年的春天,那里的白叶茶,该争先吐出白色的芽叶了。而在此刻分手之际,已经腊尽春回,红梅好都已迎年开放一片嫣红了。这两句笔姿潇洒,深见诗人旷达的胸怀,不专为别情所牵恋;而情景交融,不落凡响。结尾两句“领略溪山须妙语,小迂旌节上凌风。”再振一笔,以慰行人,并回映前文,有余音绕梁之妙。诗人和陆游在壮年的时候,都曾任官闽中,陆游开始做官的时候,任福州宁德县主簿,那时正当秦桧死后,陆游年三十四岁,诗人也曾任过建安守。彼此对闽中溪山之胜,是非常熟悉的。现在陆游再度任官福建,旧地重来,已经相隔二十年了。所以结笔前一句是希望友人把妙笔重新点染那里的溪山。诗人守建安的时候,曾登过那里的凌风亭,建安地近福州,所以在结句“小迂旌节上凌风”语意双关,希望陆游此去福州,不妨稍为迂回一下道路,登上凌风亭,一访那里的胜景,那么诗人虽然未能同行,也可以因友人访问自己的旧游地而一慰平生了。

这首送别诗,从十几年前写到赴任以后,有感慨,但不颓唐,对未来有展望,但不虚发豪言,而且情感特别真挚。

gōng chuán xiàng duì bǎi fèn kōng
jīng kǒu zhuī suí mèng zhōng
luò zhǐ yún yān jūn jiù
yíng jīn shuāng xuě chéng wēng
chūn lái míng hái zhēng bái
jìn méi shāo jìn fàng hóng
lǐng luè shān miào
xiǎo jīng jiē shàng líng fēng
宋朝韩元吉
诏书昨夜先春到。
留公一共梅花笑。
青琐凤凰池。
十年归已迟。

灵溪霜后水。
的的清无比。
比似使君清。
要知清更明。

这是一首唐代诗人王之涣的《送别》。全诗写出了诗人与友人离别时的感慨和祝愿。 第一句“诏书昨夜先春到”,指明离别的原因是诏书派遣友人去外地任职,而且此时已经初春。 第二句“留公一共梅花笑”,表达了诗人与友人相处的惬意和无限的怀念之情。 第三句“青琐凤凰池,十年归已迟”,指的是诗人游历时留下的景点,暗示友人要好好珍惜旅途中所见的美景,并期待他回来后再次相聚。 第四、五句“灵溪霜后水,的的清无比。比似使君清,要知清更明。”则是对友人的祝福,希望他在外能够勤奋进取,提高自己的才华,做一个清廉正直的官员,并表达了对友人的赞美和鼓励。

zhào shū zuó xiān chūn dào
liú gōng gòng méi huā xiào
qīng suǒ fèng huáng chí
shí nián guī chí
líng shuāng hòu shuǐ
de de qīng
shǐ 使 jūn qīng
yào zhī qīng gèng míng
宋朝韩元吉
莺声寂。
春风欲去难踪迹。
难踪迹。
几枝红药,万金消得。

青铜镜里朱阑侧。
照人也似倾城色。
倾城色。
一尊莫负,赏心良夕。

这首诗描绘了春天的景象。第一句“莺声寂”,描述了莺鸟的歌声安静下来,可能是因为春风将要离去而感到难过。第二句“春风欲去难踪迹,难踪迹”,进一步强调了春风即将结束的情境。接下来的两句“几枝红药,万金消得”则形容了繁花似锦的美景,在这美丽的春日里,时间如此宝贵而易逝。 接着诗人提到了一个镜子“青铜镜里朱阑侧”,这个镜子可以照出倾城色的美女。最后一句“一尊莫负,赏心良夕”,表达了对美好时光的珍惜,意味着不要错过任何一刻的美好,要好好地享受和珍惜生命中的每一个夜晚。

yīng shēng
chūn fēng nán zōng
nán zōng
zhī hóng yào
wàn jīn xiāo
qīng tóng jìng zhū lán
zhào rén qīng chéng
qīng chéng
zūn
shǎng xīn liáng
宋朝韩元吉
墙根新笋看成竹。
青梅老尽樱桃熟。
幽墙几多花。
落红成暮霞。

闭门风又雨。
只道春归去。
媚脸笑持杯。
却惊春思回。

这首诗描绘了一幅春天的景象。第一句话“墙根新笋看成竹”表示在围墙边上,青翠欲滴的嫩芽被误认为是成长中的竹子;第二句话“青梅老尽樱桃熟”描写了青梅已经老去,而樱桃却成熟了。 接下来几句话“幽墙几多花,落红成暮霞,闭门风又雨”则表现了园内景色的变化和季节的转换。随着时间的推移,园中的花朵不断开放,落下了一地的花瓣,最后夕阳西下,将花瓣染成了暮霞。 最后两句“只道春归去,媚脸笑持杯,却惊春思回”则表达了诗人对于春天逝去的感伤之情,同时揭示了一份怀旧情绪。

qiáng gēn xīn sǔn kàn chéng zhú
qīng méi lǎo jìn yīng táo shú
yōu qiáng duō huā
luò hóng chéng xiá
mén fēng yòu
zhī dào chūn guī
mèi liǎn xiào chí bēi
què jīng chūn huí
宋朝韩元吉
危亭崛起卧苍龙。
绝景画图中。
便作龙山高会,千年乐事能同。

使君宴处,龙枫影淡,黄花香浓。
不惜归鞍照月,直教破帽吹风。

这两首诗都是关于山的描写,具有浓郁的山水意境。 第一首诗中的“危亭崛起”形容了一个坐落在高山之巅的小亭子,其形态犹如一只苍龙。作者认为这个景致异常绝美,甚至值得被画下来永久保存。此外,诗人还表达出他希望能够在这样的高处与同好相会,畅谈千年的乐事。 第二首诗则描述了在一次宴会上,使君所处的地方环境优美,不仅有风景如画的龙枫,还有香气浓郁的黄花。作者并不舍得回家,而是骑着马一直留在这里,欣赏美景,感受自然风光的美妙。

wēi tíng jué cāng lóng
jué jǐng huà zhōng
biàn 便 zuò lóng shān gāo huì
qiān nián shì néng tóng
shǐ 使 jūn yàn chù
lóng fēng yǐng dàn
huáng huā xiāng nóng
guī ān zhào yuè
zhí jiāo mào chuī fēng
宋朝韩元吉
梧桐叶上秋萧瑟。
画阑桂树攒金碧。
花底最风流。
相逢不上楼。

数枝添宝髻。
滴滴香沾袂。
杯到莫留残。
雾窗疑广寒。

这首诗描写了秋天的景色和一段爱情。第一句描述了梧桐树叶在秋风中萧瑟,表现出季节的变迁和寂寞的感觉。第二句则是描绘画阑前的桂树在阳光下闪烁金碧之色。第三句表达的是一种花朵的美丽和风流倜傥的感觉。最后两句则说到两位相逢却没有上楼,可能是因为彼此之间的情感还未明确或者不愿意深入谈话。 第二段诗则是描写女子的容貌和气质,她的头发上有数枝珠宝,衣袂上沾了香味,显得非常优雅。第三句提醒男子不要浪费酒,要喝完才离开。最后一句则暗示着屋内有雾气弥漫,让人产生一种神秘的感觉。整首诗通过对自然景色和人物形象的描写,表达了诗人的感情和思考。

tóng shàng qiū xiāo
huà lán guì shù zǎn jīn
huā zuì fēng liú
xiàng féng shàng lóu
shù zhī tiān bǎo
xiāng zhān mèi
bēi dào liú cán
chuāng guǎng 广 hán
宋朝韩元吉
斜阳只向花梢驻。
似愁君西去。
清歌也便做阳关,更朝来风雨。

佳人莫道,一杯须近,总眉峰偷聚。
明年归诏上鸾台,记别离难处。

这首诗描写了离别的情景。第一句“斜阳只向花梢驻”表现出夕阳的美好,暗示着离别的不舍之情;第二句“似愁君西去”则直接表达出作者对离别的忧愁和哀痛;第三句“清歌也便做阳关,更朝来风雨”中的“阳关”指代远行之地,表现出作者思念之情;最后两句“佳人莫道,一杯须近,总眉峰偷聚。明年归诏上鸾台,记别离难处。”表现出作者对离别后再相逢的期盼和希望。整首诗既有离别的悲凉,又有离别后再见的希望和期待。

xié yáng zhī xiàng huā shāo zhù
chóu jūn 西
qīng biàn 便 zuò yáng guān
gèng cháo lái fēng
jiā rén dào
bēi jìn
zǒng méi fēng tōu
míng nián guī zhào shàng luán tái
bié nán chù
宋朝韩元吉
木落霜浓,探春只道梅花未。
嫩红相倚。
灼灼新妆腻。

莫问仙源,且问花前事。
休辞醉。
想君园□总是生春地。

这首诗描绘了秋末冬初的景象,树叶已经凋落,霜雪渐浓。探春看见梅花,她认为这是春天的象征,不知道实际上已经是深冬了。梅花嫩红相倚,在白雪中显得异常鲜艳,如同新妆腻一般耀眼。诗人建议别问她从仙源来,而是问花前发生的事情。她也劝阻别人喝醉酒,因为她认为想念自己的心情就如同看到园里的植物那般充满生机。

luò shuāng nóng
tàn chūn zhī dào méi huā wèi
nèn hóng xiàng
zhuó zhuó xīn zhuāng
wèn xiān yuán
qiě wèn huā qián shì
xiū zuì
xiǎng jūn yuán zǒng shì shēng chūn
更多关于韩元吉的古诗>>
古诗文网©赣ICP备18007976号-1 | 关于我们