作者
诗文 作者 名句 典籍 成语

陈亚介绍

陈亚
陈亚,字亚之,扬州(今属江苏)人。咸平五年(1002)进士。历任于潜令,知越州、润州、湖州,官至太常少卿。著有《澄源集》,已佚。事迹散见于《至顺镇江志》卷二一、《黄豫章集》卷二六。少孤,长于舅家,受其舅影响,熟谙,药名,有药名诗百馀首。《全宋词》录其《生查子》药名词四首。吴处厚《青箱杂记》卷一云:「虽一时俳谐之词,然所寄兴,亦有深意。」
陈亚,字亚之,扬州(今属江苏)人。咸平五年(1002)进士。历任于潜令,知越州、润州、湖州,官至太常少卿。著有《澄源集》,已佚。事迹散见于《至顺镇江志》卷二一、《黄豫章集》卷二六。少孤,长于舅家,受其舅影响,熟谙,药名,有药名诗百馀首。《全宋词》录其《生查子》药名词四首。吴处厚《青箱杂记》卷一云:「虽一时俳谐之词,然所寄兴,亦有深意。」
相关资料
相关作品
宋朝陈亚
相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。
分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。
自从与夫君离别之后,相思之情日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的绵绵情意。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。

分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
我清楚地记得分别时你我相约,你最迟于仲夏樱桃红熟之时回家。不知你被何事耽搁,已是菊花绽放的秋季,为什么还没有你回来的音信呢?

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀(tán)郎读。
相思:即“相思子”,中药名。意已:谐中药名“薏苡”。白纸:指信笺。又谐中药名“白芷”。苦参商:谓夫妻别离,苦如参商二星不能相见。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,无法相见。苦参,中药名。檀郎读:一作“槟郎读”(“槟郎”亦是中药名)。意谓请丈夫仔细阅读。檀郎,晋代潘岳是美男子,小名擅奴.故旧时常以“檀郎”代称夫婿或所爱男子。郎读,谐中药名“狼毒”。

分明记得约当归,远至樱(yīng)桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
当归:应该回家。亦中药名。远至:最迟到,最迟于。又谐中药名“远志”。樱桃熟:樱桃红熟之时,即初夏。樱桃,亦中药名。菊花时:菊花盛开之时,即深秋。菊花,亦中药名。回乡曲:意谓回家的信息。回乡,谐中药名“茴香”。

这是一首别具风味的药名闺情词。词中以深挚的感情和浅近的语言,别具一格、匠心独运地妙用一连串药名,通过闺中人以书信向客居在外的夫君倾诉相思之情的情节,抒写了闺中人思念远人的款款深情。

词的上片通过闺中人书信难表相思之深的描写,抒写她对丈夫的深情厚意。

“相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。”这首词开头两句是说,自从与夫君离别以后,思念之情日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的思情。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。

“参商”,指参、商二星。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,永不相见,比喻双方隔绝。“檀郎”,是美男子的代称;此指闺中人的丈夫。“苦参商”三字极为传神,谓因夫妻离别、隔如参商而苦恨不已。这正好说明闺中人为什么“相思意已深”而“白纸书难足了”。

上阕写书信难表相思之深,以见闺中人的浓情蜜意。其中“相思”、“意已(薏苡)”、“白纸(芷)”、“苦参”、“朗读(狼毒)”均为药名。

过片“记得约当归”前添上“分明”二字,更显出分手时的相约印象甚深。“分明”二句,写闺中人回忆当日分手时的情景:她一再叮嘱丈夫,最迟不要超过樱桃红熟时(指夏季)回家。但她等了又等,盼了又盼,却她终不见心上人回来。于是,她不禁爱怨交织地问道:“现连菊花都开了(指秋天),为什么还不回来呢?”这四句一气呵成,情味深长,含蕴不尽,可看作是信中内容的延续,也可看作是信外的心底思忖。

词的下片,以怨詈口气,进一步抒写闺中人怀念远人的情怀;结尾出以反问,更显思念之深切。词中使用的药名,有“当归”、“远至(志)”、“樱姚”、“菊花”、“回乡(茴香)”等。

xiàng shēn
bái zhǐ shū nán
cān shāng
yào tán láng
fèn míng yuē dāng guī
yuǎn zhì yīng táo shú
shì huā shí
yóu wèi huí xiāng
宋朝陈亚
朝廷数擢贤,旋占凌霄路。
自是郁陶人,险难无移处。
也知没药疗饥寒,食薄何相误。
大幅纸连粘,甘草归田赋。

这首诗的意思是描述一个有才华但命运坎坷的人。他被朝廷多次选拔,但却遭受了种种困难和挫折。尽管他知道药可以治疗饥寒,但现实中他却无法获得足够的食物。他为生计而奔波,最后只能用纸来代替布料,用甘草来交税赋。 整首诗表达了生活的艰辛与不公,以及个人才华与命运之间的悖论。

cháo tíng shù zhuó xián
xuán zhàn líng xiāo
shì táo rén
xiǎn nán chù
zhī méi yào liáo hán
shí báo xiàng
zhǐ lián zhān
gān cǎo guī tián
宋朝陈亚
相思意已深,白纸书难足。
字字苦参商,故要檀郎得。
分明记得约当归,远至樱桃熟。
何事菊花时,犹未回乡曲?

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。
自从与夫君离别之后,相思之情日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的绵绵情意。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。

分明记得约当归,远至樱桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
我清楚地记得分别时你我相约,你最迟于仲夏樱桃红熟之时回家。不知你被何事耽搁,已是菊花绽放的秋季,为什么还没有你回来的音信呢?

相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀(tán)郎读。
相思:即“相思子”,中药名。意已:谐中药名“薏苡”。白纸:指信笺。又谐中药名“白芷”。苦参商:谓夫妻别离,苦如参商二星不能相见。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,无法相见。苦参,中药名。檀郎读:一作“槟郎读”(“槟郎”亦是中药名)。意谓请丈夫仔细阅读。檀郎,晋代潘岳是美男子,小名擅奴.故旧时常以“檀郎”代称夫婿或所爱男子。郎读,谐中药名“狼毒”。

分明记得约当归,远至樱(yīng)桃熟。何事菊花时,犹未回乡曲?
当归:应该回家。亦中药名。远至:最迟到,最迟于。又谐中药名“远志”。樱桃熟:樱桃红熟之时,即初夏。樱桃,亦中药名。菊花时:菊花盛开之时,即深秋。菊花,亦中药名。回乡曲:意谓回家的信息。回乡,谐中药名“茴香”。

这是一首别具风味的药名闺情词。词中以深挚的感情和浅近的语言,别具一格、匠心独运地妙用一连串药名,通过闺中人以书信向客居在外的夫君倾诉相思之情的情节,抒写了闺中人思念远人的款款深情。

词的上片通过闺中人书信难表相思之深的描写,抒写她对丈夫的深情厚意。

“相思意已深,白纸书难足。字字苦参商,故要檀郎读。”这首词开头两句是说,自从与夫君离别以后,思念之情日渐加深,这短短的信笺,无法写尽我要倾诉的思情。信中的每一个字,都饱含着我的相思之苦,希望夫君仔细阅读,明白此情。

“参商”,指参、商二星。参星在西,商星(即辰星)在东,此出彼没,永不相见,比喻双方隔绝。“檀郎”,是美男子的代称;此指闺中人的丈夫。“苦参商”三字极为传神,谓因夫妻离别、隔如参商而苦恨不已。这正好说明闺中人为什么“相思意已深”而“白纸书难足了”。

上阕写书信难表相思之深,以见闺中人的浓情蜜意。其中“相思”、“意已(薏苡)”、“白纸(芷)”、“苦参”、“朗读(狼毒)”均为药名。

过片“记得约当归”前添上“分明”二字,更显出分手时的相约印象甚深。“分明”二句,写闺中人回忆当日分手时的情景:她一再叮嘱丈夫,最迟不要超过樱桃红熟时(指夏季)回家。但她等了又等,盼了又盼,却她终不见心上人回来。于是,她不禁爱怨交织地问道:“现连菊花都开了(指秋天),为什么还不回来呢?”这四句一气呵成,情味深长,含蕴不尽,可看作是信中内容的延续,也可看作是信外的心底思忖。

词的下片,以怨詈口气,进一步抒写闺中人怀念远人的情怀;结尾出以反问,更显思念之深切。词中使用的药名,有“当归”、“远至(志)”、“樱姚”、“菊花”、“回乡(茴香)”等。

xiàng shēn
bái zhǐ shū nán
cān shāng
yào tán láng
fèn míng yuē dāng guī
yuǎn zhì yīng táo shú
shì huā shí
yóu wèi huí xiāng
宋朝陈亚
小院雨馀凉,石竹风生砌。
罢扇尽从容,半下纱厨睡。
起来闲坐北亭中,滴尽真珠泪。
为念婿辛勤,去折蟾宫桂。

这首诗叙述了一个人在小院中度过雨后凉爽的时刻。石竹在风中摇曳,让人感到清新宜人。作者放下了扇子,悠然自得地躺在半拉起的纱帐里睡觉。醒来后,他或她在北亭中静坐,滴下了泪珠,念及女婿勤劳的工作,为表达想念之情而去采摘蟾宫桂花。整首诗温馨优美,表现出作者对生活的细腻感受和家庭的关怀之情。

xiǎo yuàn liáng
shí zhú fēng shēng
shàn jìn cóng róng
bàn xià shā chú shuì
lái xián zuò běi tíng zhōng
jìn zhēn zhū lèi
wéi niàn 婿 xīn qín
shé chán gōng guì
宋朝陈亚
相思意已深,白纸书难足。
字字苦参商,故要槟郎读。
分明记得约当归,远至樱桃熟。
何事菊花时,犹未回乡曲。

这首诗描述了作者深深地思念着远方的恋人,情感已经非常浓烈,但文字却难以表达出来。作者甚至写下了这些苦涩的字句,希望恋人能够读懂他的心意。作者还回忆起与恋人相约在特定时刻团聚,但此时菊花已开并且回乡之路尚未抵达,表示他们的分别仍然很长。整首诗流露出作者对远方恋人的痴情和思念之情,以及对团聚的渴望和期待。

xiàng shēn
bái zhǐ shū nán
cān shāng
yào bīn láng
fèn míng yuē dāng guī
yuǎn zhì yīng táo shú
shì huā shí
yóu wèi huí xiāng
宋朝陈亚
小院雨馀凉,石竹风生砌。
罢扇尽从容,半下纱厨睡。
起来闲坐北亭中,滴尽真珠泪。
为念婿辛勤,去折蟾宫桂。

这首诗写的是一个女子在小院里听雨闲坐的情景。她感受到了雨后的清凉,看到了石竹花儿在风中摇曳的美景。她悠然自得地放下扇子,轻松自在地躺在纱厨里打盹。等醒来后,她又去北亭中静静地坐着,感觉自己像一颗滴落的真珠,留下泪水的痕迹。最后她想起了婿子勤劳的身影,心中怀念,便去采摘蟾宫桂树枝,为爱人祷愿。整首诗描述了女子安逸闲适的生活和对家庭的关心之情,富有深刻的感情色彩。

xiǎo yuàn liáng
shí zhú fēng shēng
shàn jìn cóng róng
bàn xià shā chú shuì
lái xián zuò běi tíng zhōng
jìn zhēn zhū lèi
wéi niàn 婿 xīn qín
shé chán gōng guì
宋朝陈亚
朝廷数擢贤,旋占凌霄路。
自是郁陶人,险难无移处。
也知没药疗饥寒,食薄何相误。
大幅纸连粘,甘草归田赋。

这首诗歌描述了一个才华横溢的人被朝廷重用,前途似乎一片光明。但是他深知生活中的艰辛和困难,并且知道没有药物可以治愈饥饿和寒冷。最后,他从事文书工作,连续用大幅纸粘合并编写田赋,使用甘草来增加纸张的柔韧性。整首诗表达了对生活的感悟和对劳动的尊重。

cháo tíng shù zhuó xián
xuán zhàn líng xiāo
shì táo rén
xiǎn nán chù
zhī méi yào liáo hán
shí báo xiàng
zhǐ lián zhān
gān cǎo guī tián
宋朝陈亚
浪荡去未来,踯躅花频换。
可惜石榴裙,兰麝香销半。
琵琶闲抱理相思,必拨朱弦断。
拟续断朱弦,待这冤家看。

这首诗是在表达一个爱情故事。第一句“浪荡去未来,踯躅花频换”意思是说时间一直在流逝,人们也随着时间不停地改变,而且爱情也是一样,时常会面临改变。 第二句“可惜石榴裙,兰麝香销半”则描写了女主角的遗憾与失落,因为她珍视的石榴裙已经破旧不堪,所涂的兰麝香也消失了一半。 第三句“琵琶闲抱理相思,必拨朱弦断”表达出女主角独自思念男主角的心情,但是每次琵琶声响起,都会让她的心弦断裂,无法再承受更多的伤痛。 第四句“拟续断朱弦,待这冤家看”则展示了女主角对于复合的期许,准备重新拨动那根已经断裂的朱弦,希望男主角能够回到她身边。整首诗洋溢着浓郁的离愁别绪与怀旧之情。

làng dàng wèi lái
zhí zhú huā pín huàn
shí liú qún
lán shè xiāng xiāo bàn
xián bào xiàng
zhū xián duàn
duàn zhū xián
dài zhè yuān jiā kàn
宋朝陈亚
若教有口便哑,且要无心为恶。
中间全没肚肠,外面强生稜角。

这首诗的含义是,如果一个人让他变得哑口无言,但是同时没有恶意,那么他内心是纯真、善良的,没有算计和心机。尽管外表可能坚强有力,但内心却很柔软。

ruò jiāo yǒu kǒu biàn 便
qiě yào xīn wéi è
zhōng jiān quán méi cháng
wài miàn qiáng shēng léng jiǎo
宋朝陈亚
出槛亦不剪,从教长旧丛。年年到朱夏,叶叶是清风。

这首诗的含义是描述一棵长在院子里的树,它从不被修剪,自然地随着季节生长。每年夏天,这棵树都会开出红色的花朵,树叶也随着清风摇曳。作者借助这棵树的自然生长来表达人们应该顺应自然规律,不要过度干预和改变自然。

chū kǎn jiǎn
cóng jiāo zhǎng jiù cóng
nián nián dào zhū xià
shì qīng fēng
更多关于陈亚的古诗>>
古诗文网©赣ICP备18007976号-1 | 关于我们