诗词大全

菩萨蛮·画船捶鼓催君去

朝代:宋朝 作者:舒亶
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!
huà chuán chuí cuī jūn
gāo lóu jiǔ liú jūn zhù
zhù ruò wéi qíng
西 jiāng cháo píng
jiāng cháo róng
zhī shì rén nán běi
jīn zūn kōng
zhī jūn tóng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

上片写送别时的情景。临别依依,行者与送行者,相互留恋,却终于分离。“画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。”送别者为行人设宴饯行,两人别离依依,千言万语说也说不尽,一直拖到最后一刻。捶鼓,犹言敲鼓,是开船的信号。船家已击鼓催行,而这一边却楼上把盏劝酒。“催”,见时间之难以再延。“高楼把酒留君住”,船家已经“催人”了,而这边还在把酒“留”人。为人饯行,按说应该先写“高楼把酒留君住”,之所以倒装,正是为了强调分离时的紧迫感。一”催“一“留”将“去和住”的矛盾突出出来了,并且带动全篇。“去住若为情,西江潮欲平。”行者欲去不忍,欲住不能,正左右为难之时,江水就快平潮了,“西江潮欲平”一语包含了无数未尽之言。这两句妙就妙在不直接说是去是留,而是通过江潮涨平的景象来说明答案。江潮涨满之时正是船家趁潮水开航的时候。

下片写别后的怀念。“知君何日同”,表现出难言的相思之情。“江潮容易得,只是人南北。”这两句承上片“江潮”而来,说潮水有信,定时起落,而人一旦离去,两人便遥遥相隔再难相见。“今日此樽空,知君何日同!”今日樽空而潮载君去,但未知潮水何日能复送君归来。这依然是情景和思忖结合。词中以回环往复的语言节奏,用来表现依依不舍、绵长深厚的“思致”。将送别之人心中的不舍之情和盘托出,尤为动人。

这是一首惜别词。作者词中以一推一挽之情劝住对方的眼泪,这种抒写伤离恨别心绪的表现手法,与宋词中写离别时常见的缠绵悱恻、肝肠痛断、难舍难分的情状有所不同。

参考资料:
1、唐圭璋唐宋词鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:150
2、勾承益宋词感悟-传统文化现代感悟书系北京:长江出版社,2008:259
3、朱孝臧宋词三百首彩图全解详注北京:中国华侨,2012:241

画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。

江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!
江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!

参考资料:
1、思履宋词三百首北京:中国华侨出版社,2013:110-112

画船捶(chuí)鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
画船:装饰华美的游船。捶鼓:擂鼓,击鼓。把酒:端着酒若为情:何以为情,难为情。

江潮容易得,只是人南北。今日此樽(zūn)空,知君何日同!
樽:酒杯。

参考资料:
1、思履宋词三百首北京:中国华侨出版社,2013:110-112
相关翻译

菩萨蛮·画船捶鼓催君去翻译

画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。是去还是留,真叫人难以抉择,此时西江的潮水将要平息。 江潮时常有,只是我俩从此便南北相隔。今天这酒杯空了,不知道什么时候才能与你同饮!...展开阅读全文∨
相关赏析

菩萨蛮·画船捶鼓催君去赏析

这是一首惜别词。作者词中以一推一挽之情劝住对方的眼泪,这种抒写伤离恨别心绪的表现手法,与宋词中写离别时常见的缠绵悱恻、肝肠痛断、难舍难分的情状有所不同。 这首词从送别写起。捶鼓,犹...展开阅读全文∨
创作背景

菩萨蛮·画船捶鼓催君去创作背景

宋英宗1065年,舒亶考中进士,舒亶在中进士后初任临海县尉,因擅杀不孝部属而辞官回乡,复起后调任审官院主簿。不久,他接受了一个任务,即出使西夏,划分宋夏疆界。这首词便是他在出使西夏之期所做。

相关作品
宋代舒亶
雨洗秋空斜日红。
青葱瑶辔玉玲辞。
好风吹起□江东。

且尽红裙歌一曲,莫辞白酒饮千钟。
人生半在别离中。

这首诗描绘了秋天的景色,雨洗过后的空气清新,夕阳斜照之下,余晖映衬出红色的光芒。接着,描述了一位美丽的女子骑着玉辔青马,在青葱的山林中穿行。最后,说到好风吹起巨浪,仿佛是在表达人生的无常和变幻。 最后两句“且尽红裙歌一曲,莫辞白酒饮千钟,人生半在别离中。”则寓意着人生常常有离别的痛苦,因此要珍惜当下,享受每一刻美好,不要轻易放弃善良与快乐。

qiū kōng xié hóng
qīng cōng yáo pèi líng
hǎo fēng chuī jiāng dōng
qiě jìn hóng qún
bái jiǔ yǐn qiān zhōng
rén shēng bàn zài bié zhōng
宋代舒亶
雪后江城红日晚。
暖入香梢,渐觉玲珑满。
仿佛临风妆半面。
冰帘斜卷谁庭院。

折向樽前君细看。
便是江南,寄我人还远。
手把此枝多少怨。
小楼横笛吹院断。...
展开阅读全文V

这首诗描写雪后的江城,夕阳下天边泛起红光。诗人感叹暖意逐渐回归,周围万物也被霜雪覆盖,玲珑剔透。他仿佛看到一个美丽的女子在风中半遮面颊,宛若化妆成就,但冰帘慢慢滑落,谁知又是谁家院落。 然后,诗人把目光转向酒杯里的花枝,体会着江南的景致,不禁思念远方的亲朋好友。他怀抱着对故乡的深情,心有余悸地吟唱出这首挥洒自如的诗篇。

xuě hòu jiāng chéng hóng wǎn
nuǎn xiāng shāo
jiàn jiào líng lóng mǎn
fǎng 仿 lín fēng zhuāng bàn miàn
bīng lián xié juàn shuí tíng yuàn
shé xiàng zūn qián jūn kàn
biàn 便 shì jiāng nán
rén hái yuǎn
shǒu zhī duō shǎo yuàn
xiǎo lóu héng chuī yuàn duàn
宋代舒亶
露芽初破云腴细。
玉纤纤亲试。
香雪透金瓶,无限仙风,月下人微醉。
相如消渴无佳思。
了知君此意。
不信老卢郎,花底春寒,赢得空无睡。...
展开阅读全文V

这首诗的意思是:露珠初出现,薄荷叶细嫩。以玉瓢盛水,尝一口清凉。花香和雪的气息透过金瓶弥漫开来,仿佛置身仙境,在月光下略带微醺。作者相如感到思绪不佳,但是他明白了诗中所要表达的含义。他表示自己相信这种美好的景象,但是他认为像老卢郎这样的人却不愿承认这一切。春天虽然已经到来,但依然有寒气残留在空气中,导致他难以入眠。

chū yún
xiān xiān qīn shì
xiāng xuě tòu jīn píng
xiàn xiān fēng
yuè xià rén wēi zuì
xiàng xiāo jiā
le zhī jūn
xìn lǎo láng
huā chūn hán
yíng kōng shuì
宋代舒亶
月幌风帘香一阵。
正千山雪尽。
冷对酒尊傍,无语含情,别是江南信。

寿阳妆罢人微困。
更玉钗斜衬。
拟插一枝归,只恐风流,羞上潘郎鬓。...
展开阅读全文V

这是一首描写孤寂思念的诗歌。 前两句描述着月光透过帘子,风吹拂幌帘,散发出淡淡香气,正值千山雪尽之时。接下来的几句是描写主人公一个人冷静地独自饮酒,含情脉脉,无言以对,他不是江南人,但他也有着相同的情感。 后面的两句描写一个女人化妆后很累了,低头微眯着眼睛,她斜戴着玉钗,仿佛在想着要回到家中,但又害怕纷乱的爱情,担心让她像潘金莲那样耻笑。整首诗表达了孤独和思念的情感,以及对于爱情的忧虑。

yuè huǎng fēng lián xiāng zhèn
zhèng qiān shān xuě jìn
lěng duì jiǔ zūn bàng
hán qíng
bié shì jiāng nán xìn
shòu 寿 yáng zhuāng rén wēi kùn
gèng chāi xié chèn
chā zhī guī
zhī kǒng fēng liú
xiū shàng pān láng bìn
宋代舒亶
池台小雨干,门巷香轮少。
谁把青钱衬落红,满地无人扫。

何时斗草归,几度寻花了。
留得佳人莲步痕,宫样鞋儿小。

这首诗描写了一个宫廷中的景象。池塘旁小雨停歇,门巷中散发着淡淡的香气,但人们都很少出现。古时常有用青钱铺在地上衬托鲜花的做法,但现在却是落红满地,却无人来打扫。作者思念归程与寻花的过去,留下了佳人的脚印和她的宫廷小鞋。整篇诗洋溢着浓郁的怀旧情绪。

chí tái xiǎo gàn
mén xiàng xiāng lún shǎo
shuí qīng qián chèn luò hóng
mǎn rén sǎo
shí dòu cǎo guī
xún huā le
liú jiā rén lián hén
gōng yàng xié ér xiǎo
宋代舒亶
云断长空叶落秋。
寒江烟浪静,月随舟。
西风偏解送离愁。
声声南去雁,下汀洲。

无奈多情去复留。
骊歌齐唱罢,泪争流。
悠悠别恨几时休。
不堪残酒醒,凭危楼...
展开阅读全文V

这首诗描述的是一个离别的场景,秋天的景色和季节为离别增添了凄凉感。云彩散开,长空变得宽广,落叶也显现出一种衰败和消逝的气息,象征着人生的无常。在河流之上,寒江上烟雾缭绕,月光下船只穿行,似乎把离别的愁绪带走。西风吹送离愁,南飞的雁声传来,让人感到悲伤和孤独。 作者表达了自己多情的心,不忍离别,但注定要分别。离别时,大家齐唱歌曲,但眼泪却止不住地滚落,如此悲哀。心中的离别恨能否平息呢?作者感到难以抑制自己的情感,没有办法平静地面对离别的事实。即使是残酒醒来,还是会感到伤痛,只好爬上危楼守候寂寞。

yún duàn zhǎng kōng luò qiū
hán jiāng yān làng jìng
yuè suí zhōu
西 fēng piān jiě sòng chóu
shēng shēng nán yàn
xià tīng zhōu
nài duō qíng liú
chàng
lèi zhēng liú
yōu yōu bié hèn shí xiū
kān cán jiǔ xǐng
píng wēi lóu
宋代舒亶
紫雾香浓,翠华风转花随辇。洞天云暖。一片笙歌远。
水展龙舟,忆侍瑶池宴。闲庭院。梦回春半。雪鬓无人见。

这首诗描绘了一个美丽的场景,有浓郁的文艺气息。紫色的雾气缭绕,绿色的华裳随风摇曳,花儿伴随着车辇一起旋转。在洞天里,云朵轻柔温暖,笙歌悠扬回荡。回忆之中,龙舟在水上奔腾,仿佛身处于仙境之中。无人能够领略到自己积淀多年的经验和智慧,只能静静地等待春天来临,真正的惊喜就像雪地里的鬓发一样,等待人们去探寻发现。整篇诗歌给人以遐想和幻想,充满了诗意和浪漫情怀。

xiāng nóng
cuì huá fēng zhuǎn huā suí niǎn
dòng tiān yún nuǎn
piàn shēng yuǎn
shuǐ zhǎn lóng zhōu
shì yáo chí yàn
xián tíng yuàn
mèng huí chūn bàn
xuě bìn rén jiàn
宋代舒亶
折柳门前鹦鹉绿,河梁小驻归船。
不堪花发对离筵。
孤村啼鴂日,深院落花天。

文采弟兄真叠玉,赤霄去路谁先。
明朝便恐各风烟。
江山如有恨,桃李自无言。...
展开阅读全文V

这首诗描述了离别之情和对未来的不确定。折柳门前,鹦鹉羽毛绿艳,河边船只静止。但是花开时节,却不忍面对分别。在孤村里听到鸟儿的啼声,回到深院中看天上落花满地。 作者感叹文采相当的人如同玉叠一般,他们将要走向遥远的去路,不知道谁会先离开。他担心即使明天依旧有花香鸟语,但也许会有新的变化。江山可能有遗憾,但桃李树下却无言。这首诗表达了作者对于人生的无奈与思考。

shé liǔ mén qián yīng 绿
liáng xiǎo zhù guī chuán
kān huā duì yàn
cūn guī
shēn yuàn luò huā tiān
wén cǎi xiōng zhēn dié
chì xiāo shuí xiān
míng cháo biàn 便 kǒng fēng yān
jiāng shān yǒu hèn
táo yán
宋代舒亶
燕外青楼已禁烟。
小寒犹自薄胜须。
画桥红日下秋千。

惟有樽前芳意在,应须沈醉倒花前。
绿窗还是五更天。

这首诗描写了一个禁烟的青楼,秋天里的小寒还没有完全降临,画桥上红日照耀着秋千。作者说自己只有在花前饮酒才能感到愉悦和满足,建议应该喝醉并倒在花前。最后一句“绿窗还是五更天”表示时间已经很晚了但是绿色的窗户依然映红着室外的灯光,仍旧是深夜。整首诗虽然表现出些许忧伤,但同时也流露出对美好时光和享受生活的向往。

yàn wài qīng lóu jìn yān
xiǎo hán yóu báo shèng
huà qiáo hóng xià qiū qiān
wéi yǒu zūn qián fāng zài
yīng shěn zuì dǎo huā qián
绿 chuāng hái shì gèng tiān
宋代舒亶
一池秋水疏星动,寒影横斜。
满坐风花。
到烛纷纷透绛纱。

江湖散诞扁舟里,到处如家。
且尽流霞。
莫管年来两鬓华。

这首诗描绘的是秋夜中静谧的景象。第一句描述了一池秋水,波光粼粼中疏星点点,寒气袭人,落叶飘摇。第二句则描绘了一个花团锦簇、人满为患的景象,但在这闹热的情况下,依然有人能保持清醒,看到烛光透过红色的窗帘。 第三句和第四句则转向另一幅画面,描述江湖生活中舟行水上,无论走到哪里都能感觉到自己像在家里一样自在。最后一句“莫管年来两鬓华”则劝人不要去计较岁月的飞逝与外貌的老去,而要珍惜眼前的美好,享受当下的快乐。

chí qiū shuǐ shū xīng dòng
hán yǐng héng xié
mǎn zuò fēng huā
dào zhú fēn fēn tòu jiàng shā
jiāng sàn dàn biǎn zhōu
dào chù jiā
qiě jìn liú xiá
guǎn nián lái liǎng bìn huá
更多关于的古诗>>
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。 江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!