十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
月光下梧桐树影随着时间推移,不知不觉的移动着,在这团圆夜仍是独自面对着角落。
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。
月宫中的嫦娥现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷的月宫和孤寂桂树。
十轮霜影转庭梧,此夕羁(jī)人独向隅(yú)。
羁人:旅人。隅:角落。
未必素娥(é)无怅恨,玉蟾(chán)清冷桂花孤。
素娥:指嫦娥。玉蟾:月亮的别称。
这首诗的意思是:十轮明月的光芒在庭院的梧桐树上映出霜的影子,这个夜晚,留守在庭院里的人独自一人躲在角落里。也许素娥(传说中的月宫仙女)也曾经有过惆怅和悲伤,玉蟾静静地呆在那里,桂花香气弥漫孤寂的夜色。整首诗抒发了孤独、幽怨的情感。