昔有二勇者,操刃相与酤。曰子我肉也,奚更求肉乎。
互割还互啖,彼尽我亦枯。食彼同自食,举世嗤其愚。
还语血食人,有以异此无。
互割还互啖,彼尽我亦枯。食彼同自食,举世嗤其愚。
还语血食人,有以异此无。
xī
昔
yǒu
有
èr
二
yǒng
勇
zhě
者
,
,
cāo
操
rèn
刃
xiàng
相
yǔ
与
gū
酤
。
。
yuē
曰
zǐ
子
wǒ
我
ròu
肉
yě
也
,
,
xī
奚
gèng
更
qiú
求
ròu
肉
hū
乎
。
。
hù
互
gē
割
hái
还
hù
互
dàn
啖
,
,
bǐ
彼
jìn
尽
wǒ
我
yì
亦
kū
枯
。
。
shí
食
bǐ
彼
tóng
同
zì
自
shí
食
,
,
jǔ
举
shì
世
chī
嗤
qí
其
yú
愚
。
。
hái
还
yǔ
语
xuè
血
shí
食
rén
人
,
,
yǒu
有
yǐ
以
yì
异
cǐ
此
wú
无
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描述了两个勇士相遇,他们互相拿出刀割肉,分享食物。其中一个人说:“我已经有肉了,为什么还要寻找更多的肉呢?”最终两人都吃完了对方的肉,变得非常虚弱。其他人嘲笑他们愚蠢地相互残杀,但是勇士们却认为这种行为比起血淋淋的战争更加高尚。这首诗通过描述勇士们的行为来探讨无私和牺牲精神的主题。