食柏生香事有征,吾生物化岂无凭。笋乡嗜久枯同竹,梵夹翻多瘦亦僧。
荤血断来余紫蓼,衣冠抛尽只朱藤。荒芜田业关何事,已种南湖十亩菱。
荤血断来余紫蓼,衣冠抛尽只朱藤。荒芜田业关何事,已种南湖十亩菱。
shí
食
bǎi
柏
shēng
生
xiāng
香
shì
事
yǒu
有
zhēng
征
,
,
wú
吾
shēng
生
wù
物
huà
化
qǐ
岂
wú
无
píng
凭
。
。
sǔn
笋
xiāng
乡
shì
嗜
jiǔ
久
kū
枯
tóng
同
zhú
竹
,
,
fàn
梵
jiá
夹
fān
翻
duō
多
shòu
瘦
yì
亦
sēng
僧
。
。
hūn
荤
xuè
血
duàn
断
lái
来
yú
余
zǐ
紫
liǎo
蓼
,
,
yī
衣
guàn
冠
pāo
抛
jìn
尽
zhī
只
zhū
朱
téng
藤
。
。
huāng
荒
wú
芜
tián
田
yè
业
guān
关
hé
何
shì
事
,
,
yǐ
已
zhǒng
种
nán
南
hú
湖
shí
十
mǔ
亩
líng
菱
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗的含义可能是: 食用柏树芽可以闻到香气,这预示着什么不祥的事情即将发生,作者不禁感慨人生如此无常。 作者认为自己的生命也像柏树一样有生命力,化作其他生物或形态,不会消失得无影无踪。 与笋相比,长期居住在笋林中的竹子显得干瘪,就像僧侣一样苦行修炼,没有丝毫享受。 作者放弃了浮华的衣冠和肉食,只保留简单的红色藤条衣裳和清淡的素食。 尽管农业荒废,但作者已经在南湖种植了十亩菱角,这使他感到满足,并希望过上简单、宁静的生活。