芳草年年惹恨幽。
想前事悠悠。
伤春伤别几时休。
算从古、为风流。
春山总把,深匀翠黛,千叠在眉头。
不知供得几多愁。
更斜日、凭危楼。
想前事悠悠。
伤春伤别几时休。
算从古、为风流。
春山总把,深匀翠黛,千叠在眉头。
不知供得几多愁。
更斜日、凭危楼。
fāng
芳
cǎo
草
nián
年
nián
年
rě
惹
hèn
恨
yōu
幽
。
。
xiǎng
想
qián
前
shì
事
yōu
悠
yōu
悠
。
。
shāng
伤
chūn
春
shāng
伤
bié
别
jǐ
几
shí
时
xiū
休
。
。
suàn
算
cóng
从
gǔ
古
、
、
wéi
为
fēng
风
liú
流
。
。
chūn
春
shān
山
zǒng
总
bǎ
把
,
,
shēn
深
yún
匀
cuì
翠
dài
黛
,
,
qiān
千
dié
叠
zài
在
méi
眉
tóu
头
。
。
bú
不
zhī
知
gòng
供
dé
得
jǐ
几
duō
多
chóu
愁
。
。
gèng
更
xié
斜
rì
日
、
、
píng
凭
wēi
危
lóu
楼
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描述了一位思念过去情感的人对春天和大自然的感慨。芳草年年生长,却让人心生烦恼和怨恨。回想往事,仍旧感到无尽的伤春离别之苦,这种感觉似乎是历史的轮回所带来的风流遗愿。春天的山峰依然美丽,但是眼中的景色已经带上了一层愁绪,不知有多少忧伤可以供给这颗沉重的心。在这样的心境下,作者倚在高楼上,看着斜阳西下,感叹时光荏苒,不知何时能够释怀。